当前位置:首页 > 外国语学院 > 英语口译(翻译硕士) > 正文内容

疫情期间考研英语图(考研复试关于疫情的英语问题)

2023-03-02 10:30:05英语口译(翻译硕士)1

考研复试关于疫情的英语问题

往年各个院校的招生阅卷工作一般在10-15个工作日内就会结束,也就是说在1月15日前后你的试卷其实就已经批改完成了。不过考虑到今年各地疫情的问题,阅卷时间层次不齐,这也是导致今年出成绩较晚的主要原因之一——因此,现阶段任何关于「阅卷结束」相关的谣言都不要相信,也不要盲目的焦虑。

在疫情防控几乎等同于完全放开的情况下,2023届考研复试80%的概率是需要进行线下复试的,一方面这意味着进行了近3年的线下复试和网课或许会成为历史,同时也意味着——线下复试很多的院校是需要进行笔试的,大家的复试准备难度又会提升。

考研英语疫情相关的英语作文

致敬白衣天使的英语作文1

  After the outbreak of the epidemic in Wuhan, all regions supported Wuhan and bravely went to the front to contain the epidemic!

关于疫情的考研英语词汇

打工人Laborers

9月22日,一名网友在网上发了一条自拍的短视频,视频中他做出要出门打工的样子,并说:“勤劳的人已经奔上了塔吊,你却在被窝里伸了伸懒腰,你根本没把自己生活当回事儿。早安,打工人!” 这个视频引来大量关注与模仿,“打工人”随即引爆网络。

凡尔赛文学

Versailles literature

今年的11月,一个热词的出现,让网友尬出了一场狂欢,这个甚嚣尘上的神奇词汇,就是传说中的“凡尔赛文学”,即用最低调的话,炫最高调的耀。

逆行者

Heroes in harm's way

2020年,“逆行者”成为对在新冠疫情阻击战中涌现出的先进个人和集体的称呼。在这场抗疫斗争中,广大医务工作者、疾控工作人员、人民解放军指战员、科技工作者、社区工作者、公安民警等等做出重大贡献的人,均被称为“逆行者”。

外交部长王毅在联合国的演讲上,赞扬“最美逆行者”:

神兽Mythical creatures

2020年上半年,因受新冠疫情影响,全国各地中小学延期开学,孩子们在家上网课,没有教师监管,家长不得不与之斗智斗勇,使出各种招数,犹如跟“神兽”相斗。家长们心力交瘁,盼望疫情早日平复,学校早日复课,尽快让“神兽归笼”。

考研复试关于疫情的英语问题及答案

防疫站面试的时候一般都会让你先做一个简单的自我介绍,然后会问你一些有关于疫情期间疫情者和患者所发生的事情带来的启发,以及你自己所认为的疫情志愿者需要具备的精神,最后会问你如果自己的工作和个人的生活冲突了,会选择哪一边?

面对这些问题,我们需要记住的是,自我介绍的时候尽量多说自己的志愿者经历、自己的优势性格特点,要抓住重点,也要体现出疫情志愿者们的伟大

关于疫情的研究生考研英语作文

他是院长,也是病患。他叫张定宇。作为收治患者最多的武汉金银潭医院的一院之长,他另外的身份是一名渐冻症患者。行动不便的他,已在抗疫一线坚持了30余天。每天接上千个电话,处理无数突发事件的他,无暇顾及感染新型冠状病毒的妻子,始终坚守在抗击疫情最前沿。

他说:“我很内疚,我也许是个好医生,但不是个好丈夫。我们结婚28年了,我也害怕,怕她身体扛不过去,怕失去她!”

别人眼里风风火火的铁血男儿,害怕失去挚爱的缱绻,湿了他的泪眼。一天睡眠不到两个小时的张定宇,正在和病魔争夺时间。“我必须跑得更快,才能跑赢时间,把重要的事情做完;我必须跑得更快,才能从病毒手里,抢回更多的病人。”

“以后我会被固定在轮椅上,我现在为什么不多做一点?”

虽然不是个好丈夫,但却是个好医生!相信张院长这种舍身忘我、无私无畏的牺牲精神,这种笑对自己渐冻症的乐观主义精神会融入武汉金银潭医院的医院文化中,更会被国家与人民永远记住,代代流传!

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.